Цьогоріч завдяки нашій участі Україна буде другий рік поспіль представлена на Гельсінському книжковому ярмарку, одному з найбільших у нордичному регіоні! Ми продовжуємо висвітлювати тему “Жінки під час війни”, що буде відображено на нашому стенді та у програмі. Участь у ярмарку відбувається у партнерстві із Українським інститутом книги та Українським інститутом.
Наші 5 подій на ярмарку. Чекаємо на вас!
П’ятниця 25.10., 13:00–13:30
«Зберегти спогади задля майбутнього», сцена Töölö
Українські та фінські письменниці читатимуть вірші рідною мовою. Поезія, написана під час війни, описує драматичні зміни, що відбуваються з людством: вони перетворюються на спогади, які, як ми віримо, ми можемо зберегти для майбутнього. Учасниці: військова та поетка-лауреатка Шевченківської премії Ярина Чорногуз (Україна) та фінська письменниця Лаура Ліндстед, лауреатка премії Finlandia. Організатори: Товариство українців у Фінляндії, PEN Ukraine, Suomen PEN.
Субота 26.10., 15:30–16:00
«Доступність через ілюстрації», сцена Lonna
«Коротка історія довгої війни з Росією» від «Видавництва» українки афганського походження Маріам Найєм – перший комікс, написаний в українському авторстві. Книга розповідає про те, що пережили українці за останні три роки, а також висвітлює дії Росії протягом останніх 300 років. Спікери: Лілія Омельяненко, Ілля Стронґовський Strongowski.Організатори: Товариство українців у Фінляндії.
Субота 26.10., 18:00–18:30
Сб, 26.10.2024, 18:00 – 18:30 «Унікальність та різноманітність українського борщу», сцена Näytöskeittiö
Книга «Коротка історія українського борщу» має на меті допомогти людям знайти унікальний смак традиційної страви, що внесена до списку нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО, що потребує термінового захисту. Презентує книгу та готує борщ письменниця Євгенія Кузнецова спільно з Лілія Омельяненко (українське видавництво «Видавництво»). Організатор: Товариство українців у Фінляндії.
Неділя 27.10., 13:30–14:00
«Українська книга змінює світ», сцена Hakaniemi
У Фінляндії Україну досі сприймають здебільшого через іноземних, зокрема російських, письменників. Мета дискусії – показати, що саме українська література дає найповніше розуміння України. У дискусії візьмуть участь письменниця Євгенія Кузнєцова, перекладач Ееро Балк і Наталія Терамае з Товариства українців у Фінляндії. Організатори: видавництво Aula&Co та Товариство українців у Фінляндії.
Неділя 27.10., 14:30–15:00
Нд, 27.10.2014, 14:30-15:00 «ДРАБИНА», сцена Senaatintori
Євгенія Кузнєцова – українська письменниця, друга книга якої фінською мовою «Драбина» розповідає про складні родинні стосунки, які ще більше ускладнює війна. Попередній роман Кузнєцової «Спитайте Мієчку» був номінований на літературну премію ЄС. Організатори: видавництво Aula & Co та Товариство українців у Фінляндії.
Новини